Sobre esta entrada:

Comparação Entre Livros

Bem,

Como havia falado em um post anterior, finalmente temos os três livros básicos completos, dessa forma temos a base para jogar D&D 4ª. Irei agora fazer um apanhado geral entre as versões nacionais e a versão original (em inglês), colocar minhas considerações e adicionar alguns detalhes que eu suponho.

A primeira coisa que percebemos de diferença entre o pacote básico original e o nacional é a ausência do Box Set, ou como eu costumo chamar Caixa Protetora. Essa caixa é feita de papelão grosso e protege os livros dos principais arranhões quando carregar eles em sua mochila.

Livros Básicos com a Caixa Completa

Livros Básicos com a Caixa de Proteção

Também pode se transformar facilmente em escudo de mestre, basta cortar com estilete o fundo e fazer umas dobrinhas e pronto, teremos um escudo de mestre (improvisado). Eu particularmente, prefiro a caixa protetora.

O segundo ponto que temos de diferença é a gramatura do papel. O papel original é mais grosso, chuto a dizer que é um papel entre 110gr a 130gr. Isso quer dizer que o papel nacional é pior? De certa forma a longo prazo, sim, o papel nacional é inferior, entretanto como esses livros irão durar de 5 a 10 anos, não vejo problemas. Quando eu falo em longo prazo é para mais de 30 anos.

Mas porque o papel nacional é mais fino? Eu acredito que (ou seja, é uma visão pessoal, os verdadeiros motivos podem ser outros) isso se trate do valor final do produto, manter o papel mais grosso poderia tornar o produto com um valor muito alto para o consumidor, e a Devir ainda visa lucros (por menores que sejam).

O papel nacional eu chuto que seja 90gr, não chega a ser uma diferença tão grotesca, mas existe diferença, para quem compra o nacional sem ter pegado o original, nem mesmo iria imaginar essa diferença.

O acabamento gráfico nacional também está impecável, se aproximando muito do original, entretanto o nacional possui uma faca de corte do verniz localizado, levemente menos acurada, em alguns casos pode ser percebido. Mas sendo franco, quem iria comparar que a versão nacional possui um desvio de meio milímetro? (Ta certo, eu cheguei a medir para falar isso).

O original possui uma longa lista de erratas, como aconteceram com todas as edições de D&D, dessa maneira, possuir o original (como eu) você também deve comprar um bloco de Post-It para adicionar as regras atualizadas com a errata.

No outro lado o livro nacional já possui quase todas as erratas, já que foi lançado pouco menos de um ano após o lançamento do original, o livro nacional possui já incluem nas regras muitas das mudanças, evitando assim de precisar rasurar o seu livro.

Para se obter um livro original com as erratas você irá pagar cerca de 20% mais caro, comprando a versão Deluxe dos livros, enquanto a versão nacional já vem com as erratas.

Livros e Suas Espessuras

Então, qual comprar? Eu estudo inglês varias horas por dia, sendo que eu leio livros e faço exercícios, entre uma a duas horas todos os dias, e ler um livro de D&D para mim é uma atividade prazerosa. Entretanto se não fosse um motivo como esse, eu iria optar pelo livro nacional, como eu disse, já possui as erratas e isso é uma ajuda e tanto, além de ajudar o mercado nacional de RPG.

[Atualizado]

O Paulo Segundo (nos comentários) levantou o questionamento a respeito das erratas, e da nossa errata do livro, isso é uma verdade, muitos erros ocorreram no livro em português, e o Nibelung do forum da SpellRPG já colocou uma longa lista do que achou. Entretanto muitos os erros são de digitação, ou interpretação do texto e não mudanças das regras, vale sempre lembrar!

Você pode acessar a lista por aqui.

Espero ter ajudado e aproveitem as fotos

Cya

Em quarta-feira, 16 de setembro de 2009 ás 15:39 na categoria Novidades, Opiniões & Reflexões. Você pode acompanhar os comentários desta entrada através do RSS. Você pode comentar este post, ou um trackback de seu próprio site.

6 Respostas a “Comparação Entre Livros”

  1. MandNo Gravatar 16 de setembro de 2009 ás 16:06

    Livros em inglês 4 EVER ^__^

    Os em português estão cheios de erros, os golpes tem nomes horríveis, e escolheram as PIORES palavras na hora de traduzir.

    E nem adianta me dar sermão, porque eu falei isso pro D3 em pessoa! xD

  2. Tomo 4ᵉ » Blog Archive » Guia do Mestre 16 de setembro de 2009 ás 17:51

    [...] O Guia do Mestre assim como o Livro do jogador possui a mesma arte interna e a mesma qualidade, somente o papel que ficou mais fino, como eu havia explicado antes. [...]

  3. Paulo SegundoNo Gravatar 17 de setembro de 2009 ás 10:21

    Vc só se esqueceu de olhar a imensa errata não oficial que o Nibelung está compilando lá no forum da Spell Brasil.

    Eu, particularmente, preferiria pagar 20% mais caro pra ter o livro deluxe em inglês, se eu soubesse que o livro em português viria com mais de 100 erros acumulados até o momento…

    Ou seja, já me arrependi de ter esperado pra comprar a versão nacional.

    Sim, já está com as erratas americanas, mas vai precisar de umas 10 páginas de A4 pra anotar todas as erratas (até o momento) da versão nacional.

  4. ShinNo Gravatar 17 de setembro de 2009 ás 11:14

    Postagem Atualizada Paulo Segundo, muito obrigado pelo lembrete!

  5. NILSONNo Gravatar 17 de setembro de 2009 ás 12:38

    @Paulo Segundo
    Esperem para pagar 20% mais caro pra ter o livro deluxe em português.^^

  6. PatesiNo Gravatar 18 de setembro de 2009 ás 0:16

    Que história é essa de livro deluxe em português? É oficial? O que viria a mais?

Deixe uma Resposta

* os campos marcados com asterisco (*) são obrigatórios