﻿<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Tomo 4ᵉ &#187; d20System</title>
	<atom:link href="http://www.tomo4e.com.br/tag/d20system/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.tomo4e.com.br</link>
	<description>Um guia para a 4ª edição do Dungeons &#38; Dragons</description>
	<lastBuildDate>Mon, 06 Feb 2012 15:00:38 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>D&amp;D 4e em português?</title>
		<link>http://www.tomo4e.com.br/2009/03/28/dd4e-em-portugues/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=dd4e-em-portugues</link>
		<comments>http://www.tomo4e.com.br/2009/03/28/dd4e-em-portugues/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 28 Mar 2009 17:16:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Véxo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Novidades]]></category>
		<category><![CDATA[d20System]]></category>
		<category><![CDATA[d3]]></category>
		<category><![CDATA[português]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tomo4e.com.br/?p=1947</guid>
		<description><![CDATA[Desde o final do ano passado esperamos ansiosamente pela versão brasileira do D&#38;D 4e, mas diversos problemas vêm atrasando o lançamento indefinidamente, atrasos no cronograma de tradução e revisão, impecílios com o departamento de classificação de faixa etária para títulos, entre outros. Apesar de possuirmos os livros em sua versão inglesa, nós do Tomo 4ᵉ [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><img class="alignright" title="nova logomarca do D3System" src="http://d3system.com.br/index.jpg" alt="" width="280" />Desde o final do ano passado esperamos ansiosamente pela versão brasileira do </strong><acronym title="D&amp;D 4ª edição"><strong>D&amp;D 4e</strong></acronym>, mas diversos problemas vêm atrasando o lançamento indefinidamente, atrasos no cronograma de tradução e revisão, impecílios com o departamento de classificação de faixa etária para títulos, entre outros.</p>
<p>Apesar de possuirmos os livros em sua versão inglesa, nós do Tomo 4ᵉ temos um interesse especial nesta tradução, para validar o conteúdo publicado aqui, popularizar o jogo e também, <strong>comprar um exemplar adicional para nossos jogadores</strong> que não possuem uma afinidade com a língua anglo-saxã.</p>
<p>Já é possível ver uma luz no fim do túnel: o <a title="D3 System" href="http://d3system.com.br/" target="_blank">d3system</a>, blog do Douglas está suspenso temporariamente exibindo uma brincandeira com a nova logomarca do d20 System. Será realmente uma brincadeira, ou o D3 está tentando nos dizer algo?</p>
<p>Como diria um de meus jogadores: <strong>D3, o senhor é um fanfarrão!</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.tomo4e.com.br/2009/03/28/dd4e-em-portugues/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

